Jagna Pogačnik

Jagna Pogačnik

Jagna Pogačnik (1969.) književna je kritičarka i prevoditeljica. Diplomirala je kroatistiku i južnoslavenske filologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Književne kritike, eseje i prijevode objavljuje od 1989. godine u novinama i časopisima te radijskim emisijama. Radila je kao književna kritičarka Jutarnjeg lista, a danas kritike piše za „Bestbook“, prilog tjednika Express, i preporučuje knjige u emisiji „Dobro jutro Hrvatska“. Od 2021. godine u uredništvu je web-portala Kritika h,d,p Hrvatskog društva pisaca. Uređivala je biblioteku konTEKST (EPH i Novi liber), a od 2020. povremeno uređuje knjige za nakladničku kuću Hena com. Od 2009. vodi radionice kreativnog pisanja književne kritike i proze. Sudjelovala je u radu više žirija za književne nagrade. Kao kritičarka i moderatorica sudjeluje na književnim predstavljanjima i festivalima te surađuje s brojnim kulturnim institucijama i nakladnicima u zemlji i inozemstvu. Objavila je izbor iz hrvatske fantastične proze „Prodavaonica tajni“ (2001.), knjige sabranih književnih kritika „Backstage“ (2002.), „Proza poslije FAK-a“ (2006.), „Kombajn na književnom polju“ (2012.), izbor iz nove hrvatske proze „Seks&grad u novoj hrvatskoj prozi“ (2004.), odabrane kratke priče „Najbolje hrvatske priče 2005“ (2006.), antologiju suvremene hrvatske proze „Tko govori, tko piše“ (2008.) te „Područje signala, mapiranje suvremene proze u Hrvatskoj“ 2000.-2020. (2024). Sa slovenskoga jezika prevela je stotinjak književnih i stručnih tekstova objavljenih u periodici, desetak radiodrama te šezdesetak knjiga suvremenih slovenskih prozaika. Za prevođenje je 2000. godine nagrađena međunarodnom nagradom Kulturkontakta iz Beča. Članica je HDP-a, HDKP-a i HZSU-a.